The Chamberlain Group, Inc.845 Larch AvenueElmhurst, Illinois 60126-1196www.liftmaster.comGARAGE DOOR OPENERModels 2245C 1/3 HP2255C 1/2 HP2255-2C 1/2
10Clevis Pin5/16"x2-3/4"Ring FastenerINSTALLATION STEP 3Attach the Rail to the HeaderBracket• Position the opener on the garage floor below
11ONE-PIECE DOOR WITHOUT TRACKA 2x4 on its side is convenient for setting an idealdoor-to-rail distance. • Remove foam packaging.• Raise the opener on
12INSTALLATION STEP 5Hang the OpenerThree representative installations are shown. Yoursmay be different. Hanging brackets should be angled(Figure 1) t
KG13975KG1397513To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH fromelectrocution:• Be sure power is not connected BEFORE installing doorcontrol.• Connect
14INSTALLATION STEP 7Install the Light • Press the release tabs on both sides of lens.Gently rotate lens back and downward until thelens hinge is in t
15INSTALLATION STEP 9Electrical RequirementsTo avoid installation difficulties, do not run theopener at this time.To reduce the risk of electric shock
16Invisible Light BeamProtection AreaSensor Beam6" (15 cm) max.above floorSensor Beam6" (15 cm) max.above floorFacing the door from inside t
17DOOR TRACK MOUNT (RIGHT SIDE)IndicatorLightLensLip SensorBracketDoorTrackFLOOR MOUNT (RIGHT SIDE)WALL MOUNT (RIGHT SIDE)IndicatorLightSensorBracketL
Invisible Light BeamProtection AreaSensorSensorConnect Wire toOpener Quick-Connect TerminalsBell WireBell WireFinishedCeilingQuick-Connect Terminals3.
19Fiberglass, aluminum or lightweight steel garage doorsWILL REQUIRE reinforcement BEFORE installation ofdoor bracket. Contact your door manufacturer
2Introduction 2-5Safety symbol and signal word review...2Preparing your garage door ...3Tool
20Header WallVerticalCenterline ofGarage DoorFinished CeilingOptionalPlacementof DoorBracketHeaderBracketDoorBracket2x4 SupportFor a door with no expo
21INSTALLATION STEP 12Connect Door Arm to TrolleyFollow instructions which apply to your door type asillustrated below and on the following page.SECTI
22ALL ONE-PIECE DOORS1. Assemble the door arm, Figure 4:• Fasten the straight and curved door arm sectionstogether to the longest possible length (wit
23ADJUSTMENT STEP 1Adjust the UP and DOWN TravelLimitsLimit adjustment settings regulate the points at whichthe door will stop when moving up or down.
ADJUSTMENT STEP 2Adjust the ForceForce adjustment controls are located on the backpanel of the motor unit. Force adjustment settingsregulate the amoun
Without a properly installed safety reversal system,persons (particularly small children) could beSERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garagedoor.
OPERATION26IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSTo reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH:Using Your Garage Door OpenerYour Security✚®opener and hand-held
To Open the Door ManuallyThe door should be fullyclosed if possible. Pull downon the emergency releasehandle and lift the doormanually. To reconnect t
CARE OF YOUR OPENERLIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS:Weather conditions maycause some minor changesin door operation requiringsome re-adjustments,particular
29HAVING A PROBLEM?1. My door will not close and the light bulbs blinkon my motor unit: The safety reversing sensormust be connected and aligned corre
3To prevent damage to garage door and opener:• ALWAYS disable locks BEFORE installing and operatingthe opener. • ONLY operate garage door opener at 12
Bell WireSafety SensorDiagnosticsLocated On Motor UnitLED or Diagnostic LED"Learn" Button 30Installed Safety SensorYour garage door opener
*3-Button RemotesIf provided with your garage door opener, the largebutton is factory programmed to operate it. Additionalbuttons on anySecurity✚®3-Bu
1. Enter a four digit personalidentification number (PIN) of yourchoice on the keypad. Then pressand hold ENTER.2. While holding the ENTER button,pres
1345 6233REPAIR PARTSRail Assembly PartsKEY PARTNO. NO. DESCRIPTION1 4A1008 Master link kit2 41A4813 Chain pulley bracket3 41A3489 Complete trolley as
Motor Unit Assembly Parts3421081314151945391612181117167DNUPBrownWire(Down)ContactLIMIT SWITCH ASSY.GreyWireYellowWire(Up)ContactCenter LimitContactDr
35LOCKLIGHTCLOSEDOPENACCESSORIES 974LMC970LMC995LMC1708LMC41A52811702LMCOutside Quick Release:Required for a garage with NOaccess door. Enables homeow
© 2004, The Chamberlain Group, Inc.114A2684E All Rights Reserved Printed in MexicoLIFTMASTER ONE-YEAR LIMITED WARRANTYFOUR YEAR MOTOR LIMITED WARRANTY
The Chamberlain Group, Inc.845 Larch AvenueElmhurst, Illinois 60126-1196www.liftmaster.comOUVRE-PORTE DE GARAGEModèles 2245C 1/3 HP2255C 1/2 HP2255-2C
2Introduction 2-5Revue des symboles de sécurité et des mots de signalement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Prépara
3Pince universellePince coupanteMarteauScie à métauxTournevisClé à moletteClé à douille et douillesde 1/2 po et 7/16 de poPerceuseRuban à mesurer21Esc
4PlanningIdentify the type and height of your garage door. Survey your garage area to see if any of the conditions belowapply to your installation. Ad
Lorsque la porte du garage est fermée, il est normalque la chaîne dessine une courbe.LinteauDétecteur inverseurde sécuritéDétecteur inverseurde sécuri
5Inventaire de la boîte d’emballageVotre ouvre-porte de garage est emballé dans deux boîtesqui contiennent le moteur et toutes les pièces illustrées c
6MONTAGE - 1reOPÉRATIONFixation du rail au moteurPour éviter les difficultés pendant la pose, ne fairefonctionner l'ouvre-porte de garage que lor
7POSEIMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT LA POSE1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ETINSTRUCTIONS DE POSE.2. Poser l’ouvre-porte de garage uniq
8POSE – 1reOPÉRATIONDéterminer l’emplacement du supportde linteauLes méthodes de pose varient en fonction de la porte dugarage. Suivre les instruction
9POSE – 2eOPÉRATIONPose du support de linteauLe support de linteau peut être fixé soit sur le mur, au-dessus de la porte, soit au plafond. Suivre lesi
SupporttemporairePorte degarageAxe de chape de5/16 po x 2-3/4 poSupport dela pouliede la chaîneRailRailAnneau d'arrêtSupport de linteauSupportde
11PORTE RIGIDE SANS GUIDESPoser un 2x4 sur son côté très bien pour obtenir l'espacequ'il faut entre la porte et le rail.• Enlever l’emballag
Cornière(Non fournie) PLAFOND FINI Solive cachée(Non fournis)Boulon de 5/16 po-18 x 7/8 de po, Rondelle-frein de 5/16 po, Écrou de 5/16 po-18Tire-f
13LOCKLIGHTFigure 4 RETIRER LE COUVERCLEPOSE - 6eOPÉRATIONPose de la commande de porte Poser la commande murale dans un endroit où on pourrala voir de
5Your garage door opener is packaged in two cartonswhich contain the motor unit and all parts illustratedbelow. Accessories will depend on the modelpu
14POSE - 7eOPÉRATIONPose des l’ampoule• Appuyer sur les languettes de dégagement des deuxcôtés du diffuseur. Faire pivoter le diffuseur délicatementve
15POSE - 9eOPÉRATIONExigences électriquesPour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORTpar suite d’électrocution ou d’un incendie :• S’assure
16Zone de protection dufaisceau lumineux invisibleFaisceau du détecteur6 po (15 cm) maxau-dessus du solFaisceau du détecteur6 po (15 cm) maxau-dessus
17POSE DES SUPPORTSS’assurer que l’ouvre-porte est hors tension.Poser et aligner les supports de manière à ce que lesdétecteurs se fassent face l’un l
Bornes à raccordement rapide.3. Insérer dans les bornes appropriées.2. Torsader les fils de même couleur.7/16 po(11 mm)Raccorder les f
19POSE - 11eOPÉRATIONFixation du Support de PorteSuivre les instructions qui correspondent au type de porte,comme il est illustré ci-dessous ou à la p
20LinteauAxe verticalde la portedu garagePlafond finiPlacementfacultatif dusupport dela porteSupportdelinteauSupportde la porteSupport 2 x 4 Pour une
21POSE - 12eOPÉRATIONFixation de la biellette au chariotSuivre uniquement les instructions se reportant à votre typede porte, comme illustré ci-dessou
22Écrous de5/16 de po-18Rondelles-freinde 5/16 de poAnneaud'arrêtBiellettedroiteBoulons de5/16 de po-18 x 7/8 poSupportde la porteAxe de chape de
2-4 po(5-10 cm)Panneaucôté gaucheVis de réglagede courseBoulon de protection du couvercleÉtiquette de réglage23RÉGLAGES - 1reOPÉRATIONRéglage des cour
6ASSEMBLY STEP 1Attach the Rail to the Motor UnitTo avoid installation difficulties, do not run thegarage door opener until instructed to do so.• Remo
Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, despersonnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraientêtre GRIÈVEMENT BLESSÉES ou T
25Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, despersonnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraientêtre GRIÈVEMENT BLESSÉES ou
FONCTIONNEMENTUtilisation de votre ouvre-porte de garageVotre télécommande à main et ouvre-porte Security✚®ontété réglés en usine à un code compatible
27Ouverture manuelle de la porte Dans la mesure du possible, la porte doit être complètementfermée. Tirer la poignée dedéclenchement d’urgence etlever
28ENTRETIEN DE L’OUVRE-PORTEDE GARAGERÉGLAGES DE COURSE ET DE FORCE :Les conditions climatiquesrisquent de causer de petitesmodifications dans lefonct
29DÉFAUTS DE FONCTIONNEMENT1. Ma porte ne se ferme pas et les ampoules del’éclairage du moteur clignotent : Le détecteurinverseur de sécurité doit êtr
Fil de sonnerieDétecteur inverseurVoyant LED ou LED diagnostic Diagnostic situé sur le moteurBouton« Learn »Léger mésalignement desdétecteurs de sécur
* Télécommandes à trois boutonsProgrammé en usine, le gros bouton dont pourrait êtremunie votre télécommande sert au fonctionnement del’ouvre-porte de
1. Introduire un numéro d’identificationpersonnelle (NIP) à quatre chiffresde son choix sur le pavé numérique.Enfoncer et tenir ensuite le boutonENTER
1345 6233PIÈCES DE RECHANGEPièces d’assemblage du railN° DERÉF. PIÈCE DÉSIGNATION1 4A1008 Maillon de raccord2 41A4813 Support de poulie dechaîne3 41A3
7LockWasherTo Tighten Outer NutInner NutTrolleyChainBase of Rail1/2" (13 mm)To TightenInner NutOuter NutMid Length of RailINSTALLATIONASSEMBLY ST
Pièces d’assemblage du moteur3421081314151945391612181117167DNUPFilbrunContact (fermeture)INTERRUPTEUR DE FINDE COURSEFilgrisFiljauneContact(d'ou
35ACCESSOIRES LOCKLIGHTCLOSEDOPEN974LMC970LMC995LMC1708LMC41A52811702LMCDétachement rapide d'extérieur :Nécessaire pour un garage SANS ported&apo
© 2004, The Chamberlain Group, Inc.114A2684E Tous droits réservés. Imprimé au MexiqueSERVICE LIFTMASTER ÀVOTRE DISPOSITIONNOTRE IMPORTANT ORGANISATION
8INSTALLATION STEP 1Determine the Header BracketLocationInstallation procedures vary according to garage doortypes. Follow the instructions which appl
9INSTALLATION STEP 2Install the Header BracketYou can attach the header bracket either to the wallabove the garage door, or to the ceiling. Follow the
Kommentare zu diesen Handbüchern